Az egyébként nyelvtanítással foglalkozó Duolingo ezért úgy döntött, hogy indít egy kihívást az Instagramon és a Twitteren, ahol arra kéri a tetovált közösséget, töltsenek fel egy fotót az idegen nyelven írt tetkóikról, és a Duolingo algoritmusa gyorsan lefordítja azokat.
Kapóra jött volna ez annak idején David Beckhamnek, aki szanszkrit nyelven akarta magára varratni feleségének nevét, de Victoria helyett Vihctoriát írtak rá, Ariana Grandenak, aki a 7 Rings című nótájára szeretett volna emlékezni azzal, hogy japán írásjelekkel a tenyerére tetoválja a dal címét, ám véletlenül egy japán grillsütő nevét kapta, és Britney Spears is szerette volna, ha a rejtélyes szó kínai szimbóluma szerepel a bőrén, de az került rá, hogy furcsa.
A kampány két hétig tart, a fotón meg kell jelölni a Duolingot és le kell írni azt is, hogy a tulajdonos szerint mi szerepel a feliraton. Azt a tetkót, amit a Duolingo csapata a legnagyobb mellélövésnek ítél, egy profi tetoválóművész javítja majd ki, és a Duolingo fizeti a költségeit.